Els Turcs al Friül / Pier Paolo Passolini ; traducció: d'Adrià Martín Mor ; pròleg a aquesta edició: Bernat Reher ; prefaci: Giorgio Agamben ; nota preliminar: Graziella Chiarcossi ; traducció del prefaci i de la nota preliminar: Marina Laboreo
Material type:
TextLanguage: Catalan Original language: Italian Series: Teatre (Lleonard Muntaner) ; 39Publisher: Mallorca : Lleonard Muntaner Editor, octubre de 2025Edition: Primera edicióDescription: 93 pàgines; 20 cmContent type: - text
- sense mediació
- volum
- 9788410377684
- Turcs tal friùl. Català
| Item type | Current library | Home library | Call number | Status | Date due | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Llibre | Biblioteca Barcelona | Biblioteca Barcelona BCN Magatzem Fons N | N- (Browse shelf(Opens below)) | Exclòs de préstec | 1900090047 | ||
| Llibre | Biblioteca Barcelona | Biblioteca Barcelona BCN Lliure Accés | 850 PAS tur (Browse shelf(Opens below)) | Available | 1900090048 |
P15: D2, H13 i altres
Traducció de: I Turcs tal friùl
"Els Turcs al Friül és una obra de teatre històric que presenta una Cjasarse (localitat on es varen refugiar els germans Pasolini amb la mare) que fusiona dos moments històrics diferents però semblants: el context de destrucció i control per part de l’ocupació alemanya durant la segona guerra mundial i la tèrbola situació de l’any 1499 quan, poc després de la caiguda de Constantinoble, els turcs provinents dels Balcans representaven una autèntica amenaça amb atacs continuats contra la República de Venècia. Amb el temps, Els Turcs al Friül ha esdevingut un text enigmàtic que mostra determinats temes i aspectes que Pasolini desenvolupa i dissemina anys més tard. A través d’aquestes pàgines, l’escriptor construeix un autèntic monument de paraules amb una poderosa força simbòlica i lírica." -- Contracoberta
There are no comments on this title.


