Local cover image
Local cover image

Sabidurías de las lianas : cosmopoética del refugio I / Dénètem Touam Bona ; traductoras Marie Bardet, Andrea Pellegrini

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Spanish Original language: French Series: Libros de danzaPublisher: Buenos Aires : 2 (Da) En papel, 2024Description: 121 pàgines : il·lustracions ; 21 cmContent type:
  • text
Media type:
  • sense mediació
Carrier type:
  • volum
ISBN:
  • 9786310050850
Subject(s): Summary: "Pensar es una danza. No se puede bailar con articulaciones escleróticas, con músculos completamente rígidos o incluso tetanizados. La flexibilidad que requiere el pensamiento vivo (el movimiento de torsión de la liana), en sintonía con los temas que aborda, no la proporcionan las fórmulas estereotipadas, los eslóganes y las expresiones fetiche, los razonamientos binarios y las nuevas escolásticas militantes, sino la creatividad del lenguaje, los usos imprevistos y fecundos del cuerpo del lengua.Por eso, las lianas me resultan menos significativas que su “lianografía”, su costumbre de desbaratar la cartografía de los amos abriendo inesperadas líneas de vida entre las distintas alturas y entidades del bosque.En su movimiento para arrancarse de la gravedad (del “peso de la historia”) - uprising - las lianas segregan gestos de ruptura con las coordenadas de la supuesta “Realidad”: el There Is No Alternative del orden neoliberal.“Hay tirar la existencia del pelo”, proclama el poeta kongo Sony Labou Tansi en L’acte de respirer (El acto de respirar). Y en efecto, cuando te ves relegado al subsuelo de la humanidad en forma de “mineral negro” (René Depestre), sólo hay un movimiento imposible que pueda levantarte.Cuando se le pidió a Hijikata Tatsumi que definiera el butoh -la «danza de las tinieblas”-, lo describió de la siguiente manera: “¡es un cadáver que se levanta arriesgando su propia existencia!”“Tal vez el atropello que merezca llamarse Antropoceno sea la destrucción de lugares y tiempos de refugio para los pueblos humanos y otras criaturas”, dice Donna Haraway de nuestra situación actual.Hoy no sólo debemos dar testimonio del “atropello”, dar testimonio de la ofensa, dar testimonio de las mil y una heridas infligidas a nuestras existencias, sino también pasar a la “ofensiva”.No debemos quedarnos a la defensiva, sino tomar la iniciativa abrazando la potencia de los comienzos: el empuje de la savia, el yacimiento de la fuente de agua, el surgimiento del magma.Fragmento de ¿QUIÉN PUEDE CONTENERLAS?Escrito por Dénètem Touam Bona" -- Web Amazon
Holdings
Item type Current library Home library Call number Status Date due Barcode
Llibre Biblioteca Barcelona Biblioteca Barcelona BCN Lliure Accés 793 TOU (Browse shelf(Opens below)) Available 1900088593

Referències bibliogràfiques

"Pensar es una danza. No se puede bailar con articulaciones escleróticas, con músculos completamente rígidos o incluso tetanizados. La flexibilidad que requiere el pensamiento vivo (el movimiento de torsión de la liana), en sintonía con los temas que aborda, no la proporcionan las fórmulas estereotipadas, los eslóganes y las expresiones fetiche, los razonamientos binarios y las nuevas escolásticas militantes, sino la creatividad del lenguaje, los usos imprevistos y fecundos del cuerpo del lengua.Por eso, las lianas me resultan menos significativas que su “lianografía”, su costumbre de desbaratar la cartografía de los amos abriendo inesperadas líneas de vida entre las distintas alturas y entidades del bosque.En su movimiento para arrancarse de la gravedad (del “peso de la historia”) - uprising - las lianas segregan gestos de ruptura con las coordenadas de la supuesta “Realidad”: el There Is No Alternative del orden neoliberal.“Hay tirar la existencia del pelo”, proclama el poeta kongo Sony Labou Tansi en L’acte de respirer (El acto de respirar). Y en efecto, cuando te ves relegado al subsuelo de la humanidad en forma de “mineral negro” (René Depestre), sólo hay un movimiento imposible que pueda levantarte.Cuando se le pidió a Hijikata Tatsumi que definiera el butoh -la «danza de las tinieblas”-, lo describió de la siguiente manera: “¡es un cadáver que se levanta arriesgando su propia existencia!”“Tal vez el atropello que merezca llamarse Antropoceno sea la destrucción de lugares y tiempos de refugio para los pueblos humanos y otras criaturas”, dice Donna Haraway de nuestra situación actual.Hoy no sólo debemos dar testimonio del “atropello”, dar testimonio de la ofensa, dar testimonio de las mil y una heridas infligidas a nuestras existencias, sino también pasar a la “ofensiva”.No debemos quedarnos a la defensiva, sino tomar la iniciativa abrazando la potencia de los comienzos: el empuje de la savia, el yacimiento de la fuente de agua, el surgimiento del magma.Fragmento de ¿QUIÉN PUEDE CONTENERLAS?Escrito por Dénètem Touam Bona" -- Web Amazon

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image

Powered by Koha