MARC details
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
02842cam a2200469 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
991061202765606706 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
ES-BaIT |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20250704123542.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
241031e202410 spc|||| 000 ddcat|c |
015 ## - NÚMERO DE BIBLIOGRAFÍA NACIONAL |
Número de bibliografía nacional |
LL2025 |
Fuente |
bnc |
017 ## - NÚMERO DE COPYRIGHT O DE DEPÓSITO LEGAL |
Número de copyright o de depósito legal |
DL B 9391-2024 |
Agencia que asigna |
Biblioteca de Catalunya |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9788419908094 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
ES-BaUB |
Lengua de catalogación |
cat |
Normas de descripción |
rda |
Centro/agencia transcriptor |
ES-BaUB |
Centro/agencia modificador |
ES-BaBC |
041 0# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
cat |
-- |
fre |
Código de lengua del sumario o resumen |
cat |
Código de lengua original |
fre |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
840-2"17" |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
821.133.1-2 |
Subdivisión auxiliar común |
"17" |
Identificador de la edición |
2004 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Benserade, Isaac de, |
Fechas asociadas al nombre |
1613-1691 |
Término indicativo de función/relación |
autor |
9 (RLIN) |
165156 |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Ifis i Iante / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Isaac de Benserade ; traducció d'Encarna Sant-Celoni i Verger |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
Primera edició |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
Martorell : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Adesiara Editorial, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
octubre del 2024 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
304 pàgines ; |
Dimensiones |
21 cm |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
text |
Código de tipo de contenido |
txt |
Fuente |
rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
sense mediació |
Código del tipo de medio |
n |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volum |
Código del tipo de soporte |
nc |
Fuente |
rdacarrier |
490 1# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
D'ací i d'allà ; |
Designación de volumen o secuencia |
102 |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Adaptació teatral de la faula d'Isis del llibre Metamorfosis, d'Ovidi |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Títol original: Iphis et Iante |
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC. |
Nota de bibliografía, etc. |
Inclou bibliografia: pàgines 43-52 |
505 8# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Inclou annex amb textos de diferents autors del segle XVI i XVII que parlen sobre l'homosexualitat femenina, tres d'ells en francès i català en pàgines encarades |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
"En aquesta joia de la dramatúrgia francesa del segle XVII, Isaac de Benserade reescriu la faula ovidiana d’Ifis i Iante per convertir-la en una peça moderna i absolutament innovadora en què trobem el primer personatge principal lèsbic del teatre francès. Amb una reeixida adaptació del mite clàssic, l’autor ens presenta la relació de dues dones que s’enamoren, es casen i arriben a consumar el matrimoni amb l’aparent benedicció dels seus progenitors. L’autor desafia, doncs, les normes del seu temps amb aquesta obra transgressora i lliure de prejudicis que explora temes tan vigents com la identitat de gènere i l’homosexualitat femenina, i demostra, així mateix, que la fèrria rigidesa de les convencions socials pot doblegar-se de tant en tant." -- Contracoberta |
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE |
Nota de lengua/lenguaje |
Text en francès i català en pàgines encarades, introducció en català |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Lesbianisme |
Subdivisión general |
Textos dramàtics |
9 (RLIN) |
77638 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Identitat de gènere |
Subdivisión de forma |
Textos dramàtics |
9 (RLIN) |
161615 |
700 12 - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Contenidor de (obra): |
Nombre de persona |
Benserade, Isaac de, |
Fechas asociadas al nombre |
1613-1691. |
Título de la obra |
Iphis et Iante |
9 (RLIN) |
165157 |
700 12 - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Contenidor de (expressió): |
Nombre de persona |
Benserade, Isaac de, |
Fechas asociadas al nombre |
1613-1691. |
Título de la obra |
Iphis et Iante. |
Lenguaje de la obra |
Català |
9 (RLIN) |
165158 |
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Dramatització de (obra): |
Nombre de persona |
Ovidi Nasó, Publi, |
Fechas asociadas al nombre |
43 aC-17 dC. |
Título de la obra |
Metamorphoseon. |
Nombre de parte o sección de la obra |
Iphis et Ianthe |
9 (RLIN) |
165159 |
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Sant-Celoni i Verger, Encarna, |
Fechas asociadas al nombre |
1959- |
Término indicativo de función/relación |
traductor |
9 (RLIN) |
165160 |
830 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE SERIE-TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
D'aci i d'allà (Adesiara Editorial) |
Designación de volumen o secuencia |
102 |
9 (RLIN) |
101246 |
908 ## - COLOCAR PARÁMETRO DE COMANDO (RLIN) |
Colocar parámetro de comando |
UB |
-- |
BC |
-- |
CDMAE |
940 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA-CRUZADA--TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO] [solamente CAN/MARC] |
Título uniforme |
<a href="CVA7">CVA7</a> |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Clasificación decimal universal |
Tipo de ítem Koha |
Llibre |