MARC details
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01631cam a2200421 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
991059719305906706 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
ES-BaIT |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20220603144527.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
210929e202109 spc|||||||||||0|| d|cat|c |
017 ## - NÚMERO DE COPYRIGHT O DE DEPÓSITO LEGAL |
Número de copyright o de depósito legal |
DL B 10279-2021 |
Agencia que asigna |
Biblioteca de Catalunya |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9788418022937 |
Información calificativa |
(Comanegra) |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9788498039825 |
Información calificativa |
(Diputació de Barcelona) |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
Es-BaIT |
Lengua de catalogación |
cat |
Normas de descripción |
rda |
Centro/agencia transcriptor |
Es-BaIT |
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
cat |
Código de lengua original |
fre |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
840-2"19" |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Mouawad, Wajdi |
Término indicativo de función/relación |
autor |
9 (RLIN) |
86484 |
240 10 - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Teatre. |
Subencabezamiento de forma |
Seleccions. |
Lenguaje de la obra |
Català |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Assedegats ; |
Resto del título |
Un obús al cor / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Wajdi Mouawad ; traducció de Ramon Vila; pròleg d'Oriol Broggi |
246 13 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Obús al cor |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
Primera edició |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
Barcelona : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Institut del Teatre, Diputació de Barcelona : |
-- |
Comanegra, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
setembre del 2021 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
119 pàgines ; |
Dimensiones |
19 cm |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
text |
Código de tipo de contenido |
txt |
Fuente |
rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
sense mediació |
Código del tipo de medio |
n |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volum |
Código del tipo de soporte |
nc |
Fuente |
rdacarrier |
490 1# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Drama-ticles. Dramatúrgia contemporània ; |
Designación de volumen o secuencia |
27 |
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE |
Nota de lengua/lenguaje |
Títols originals: Assoifés ; Un obus dans le coeur |
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Vilà Vernis, Ramon, |
Término indicativo de función/relación |
traductor, |
700 12 - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Contenidor de (expressió) |
Nombre de persona |
Mouawad, Wajdi . |
Título de la obra |
Assoifés. |
Lenguaje de la obra |
Català |
700 12 - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Contenidor de (expressió) |
Nombre de persona |
Mouawad, Wajdi . |
Título de la obra |
Obus dans le coeur. |
Lenguaje de la obra |
Català |
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Broggi, Oriol, |
Término indicativo de función/relación |
escritor d'un pròleg |
710 2# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Institut del Teatre (Barcelona, Catalunya), |
Término indicativo de función/relación |
entitat editora |
710 2# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Comanegra, |
Término indicativo de función/relación |
entitat editora |
830 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE SERIE-TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Dramaticles. |
Nombre de parte o sección de la obra |
Dramatúrgia contemporània ; |
Designación de volumen o secuencia |
27 |
908 ## - COLOCAR PARÁMETRO DE COMANDO (RLIN) |
Colocar parámetro de comando |
CDMAE |
940 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA-CRUZADA--TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO] [solamente CAN/MARC] |
Título uniforme |
<a href="IT">IT</a> |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Clasificación decimal universal |
Tipo de ítem Koha |
Llibre |