000 02097nam a2200373 i 4500
001 991061739561106706
003 ES-BaIT
005 20260423145439.0
008 260407e202509 spc 000 d cat c
017 _aDL T 954-2025
_bBiblioteca de Catalunya
020 _a9791399086911
040 _aES-BaIT
_bcat
_erda
_cES-BaIT
080 _a821.111-2
_x"19"
_22004
080 _a820-2"19"
100 1 _aWoolf, Virginia,
_d1882-1941
_eautor
_952805
240 1 _aFreshwater.
_lCatalà
_9169295
245 1 0 _aFreshwater :
_buna comèdia (1935) /
_cVirginia Woolf ; presentació i traducció d'Albert Arribas
250 _a2a edició revisada
264 1 _aTarragona :
_bArola Editors,
_csetembre del 2025
300 _a115 pàgines ;
_c17 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _asense mediació
_bn
_2rdamedia
338 _avolum
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aTextos a part. Teatre clàssic ;
_v15
500 _aP10: D4, H6
500 _aInclou apèndix: Ellen Terry (un assaig de Virginia Woolf) -- Anàlisi de Freshwater, per Marta Tirado Mauri
520 _a"El poble de Freshwater, a la idíl.lica illa de Wight, fou escenari de llegendàries trobades entre la flor i nata dels artistes victorians: pintura, poesia, filosofia, fotografia s'aplegaven entorn d'apassionats ideals estètics en un món cada vegada més accelerat i convuls. Unes dècades més tard, Virginia Woolf va immortalitzar satíricament aquest reducte d' a la brillant farsa homònima Freshwater (una comèdia), composta entre 1923 i 1935, que mai no es va arribar a estrenar professionalment en vida seva. Sota l'aparença d'un deliciós divertimento, l'única obra teatral d'aquesta escriptora és tan original i profunda que mereix un lloc ben destacat entre els grans títols de la literatura dramàtica del segle vint." -- Contracoberta
600 0 _aCameron, Julia Margaret
_xTextos dramàtics
_9154216
700 1 _aArribas, Albert
_q(Arribas Queralt)
_etraductor
_9139805
830 0 _aTextos a part.
_pTeatre clàssic
_v15
_963607
908 _aCDMAE
940 _aCVA7
942 _2udc
_c1
999 _c137398
_d137398