000 | 03807cam a2200613 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991060963376006706 | ||
003 | ES-BaIT | ||
005 | 20250515120940.0 | ||
008 | 230425m20229999spc|||| |||| 000 d cat|c | ||
015 |
_aLL2023 _2bnc |
||
017 |
_aDL B 23330-2022 _aDL B 22152-2023 (volum 2) _aDL B 23546-2024 _bBiblioteca de Catalunya |
||
020 |
_a9788412215601 _q(volum 1) |
||
020 |
_a9788412215618 _q(volum 2) |
||
020 |
_a9788412215625 _q(volum 3) |
||
040 |
_aES-BaIT _bcat _erda _cES-BaIT _dES-BaBC |
||
041 | 0 |
_acat _aeng _heng |
|
080 |
_a821.111 _x(73)-2 _x"19" _22004 |
||
100 | 1 |
_aWilliams, Tennessee, _d1911-1983 _eautor _952637 |
|
245 | 1 | 0 |
_aTeatre maleït = _bCursed plays / _cTennessee Williams ; traducció de Marc Rosich ; de la introducció: Jordi Vilaró Berdusan |
246 | 3 | 1 | _aCursed plays |
250 | _aPrimera edició | ||
250 | _a"Edició bilingüe" -- Portada | ||
264 | 1 |
_aVilanova i la Geltrú : _bPrometeu Edicions, _cnovembre de 2022- |
|
300 |
_avolums (552, 370, 376 pàgines) ; _c19 cm |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_asense mediació _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolum _bnc _2rdacarrier |
||
490 | 1 |
_aPandora ; _v10-11-12 |
|
505 | 8 | _aConté: 1. Camino Real = Camino Real ;La davallada d'Orfeu = Orpheus desceding / introducció: Jordi Vilaró Berdusan. 2. De sobte el darrer estiu = Suddenly last summer / introducció Martin Sherman ; Vieux Carré = Vieux Carré / introducció Robert Bray ; [ text complementari] Xavier Albertí -- 3. Aquí ja no s'atura el primer tren del matí = The milk train doen't stop here anymore ; En el bar d'un hote de Tòquio = In the bar of a Tokyo hotel / introducció Martina Cabanas Collell | |
546 | _aText bilingüe en català i anglès | ||
700 | 1 |
_aRosich, Marc, _d1973- _etraductor _988115 |
|
700 | 1 |
_aVilaró Berdusan, Jordi _eescriptor d'una introducció _9158750 |
|
700 | 1 | 2 |
_aBray, William Robert, _d1951- _eescriptor d'una introducció _9159823 |
700 | 1 | 2 |
_aAlbertí, Xavier, _d1962- _eescriptor d'un text addicional _93865 |
700 | 1 | 2 |
_aCabanas Collell, Martina _eescriptor d'una introducció _9165745 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tTeatre. _kSeleccions _9165746 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tTeatre. _kSeleccions. _lCatalà _9165747 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tCamino real _9160739 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _t Camino real. _lCatalà _9160740 |
700 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tOrpheus descending _9131977 |
|
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tOrpheus descending. _lCatalà _9160741 |
700 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tSuddenly last summer _9132522 |
|
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tSuddenly last Summer. _lCatalà _9163289 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tVieux Carré. _lCatalà _9163290 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tVieux Carré _9163291 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió) _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tMilk train doen't stop here anymore. _lCatalà _9165748 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tMilk train doen't stop here anymore _9165749 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tIn the bar of a Tokyo hotel _9165750 |
700 | 1 | 2 |
_iContenidor de (expressió): _aWilliams, Tennessee, _d1911-1983. _tIn the bar of a Tokyo hotel. _lCatalà _9165751 |
830 |
_aPandora (Prometeu Edicions) _v10-11-12 _9145727 |
||
908 |
_aCDMAE _aBC |
||
940 | _aCDMAE | ||
942 |
_2udc _c1 |
||
999 |
_c136078 _d136078 |