000 | 01998cam a2200397 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991060545690906706 | ||
003 | ES-BaIT | ||
005 | 20220518123218.0 | ||
008 | 220518s1976 xxc | 000 d eng c | ||
020 | _z0919830064 | ||
020 | _z9780919830066 | ||
040 |
_aES-BaIT _bcat _erda _cES-BaIT |
||
041 | 1 |
_aeng _hcat |
|
082 | 0 | 4 | _a849-2"19" |
245 | 0 | 0 |
_a3 Catalan dramatists / _cedited by George E. Wellwarth |
246 | 3 | _aThree Catalan dramatists | |
264 | 1 |
_aMontreal : _bEngendra Press, _c1976 |
|
300 |
_a232 pàgines ; _c24 cm |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_asense mediació _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolum _bnc _2rdacarrier |
||
490 | 1 | _aEngendra theaterbooks | |
505 | 8 | _aConté: Cruma / / Manuel de Pedrolo ; translation George E. Wellwarth -- The room (Tècnica de cambra) / Manuel de Pedrolo ; translation Jill R. Webster -- Full circle (Situació bis) / Manuel de Pedrolo ; translation Brian D. Steel -- The ship (La nau) / Josep Benet i Jornet ; translation George E. Wellwarth -- The legend of the piper (El retaule del flautista) / Jordi Teixidor ; translation George E. Wellwarth | |
700 | 1 |
_aWellwarth, George E., _d1932- _eeditor literari, _etraductor _952455 |
|
700 | 1 |
_aWebster, Jill R. _q(Jill Rosemary), _d1931- _etraductor _9158238 |
|
700 | 1 |
_aSteel, Brian _etraductor _9158239 |
|
700 | 1 | 2 |
_iContingut de (expressió): _aPedrolo, Manuel de, _d1918-1990. _tCruma. _lAnglès _9158240 |
700 | 1 | 2 |
_iContingut de (expressió): _aPedrolo, Manuel de, _d1918-1990. _tTècnica de cambra. _lAnglès _9158241 |
700 | 1 | 2 |
_iContingut de (expressió): _aPedrolo, Manuel de, _d1918-1990. _tSituació bis. _lAnglès _9158242 |
700 | 1 | 2 |
_iContingut de (expressió): _aBenet i Jornet, Josep M., _d1940-2020. _tNau. _lAnglès _9158243 |
700 | 1 | 2 |
_iContingut de (expressió): _aTeixidor, Jordi, _d1939-2011. _tRetaule del flautista. _lAnglès _9158244 |
830 |
_aEngendra theaterbooks _9158245 |
||
908 | _aCDMAE | ||
940 | _aCDMAE | ||
942 |
_2udc _c1 |
||
999 |
_c132598 _d132598 |