000 03225nam a2200397 i 4500
001 991059731478606706
003 ES-BaIT
005 20230403140508.0
008 211007e202011 spc|||| |||| 0|0 p spa|
015 _aLL2021
_2bnc
017 _aDL B 17676-2020
_bBiblioteca de Catalunya
020 _a9788412260212
040 _aES-BaBC
_bcat
_erda
_cES-BaBC
041 1 _aspa
_hglg
080 _a869.9-1"20"
080 _a821.134.3-1
_x"20"
_22004
100 1 _aCortegoso, Francisco,
_d1985-2016
_eautor
_9160462
240 1 _aMemorial e danza.
_lCastellà
_9160463
245 1 0 _aMemorial y danza /
_cFrancisco Cortegoso ; traducción de Gonzalo Hermo
250 _aPrimera edición
264 1 _aBarcelona :
_bUltramarinos,
_cnoviembre de 2020
300 _a64 pàgines ;
_c21 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _asense mediació
_bn
_2rdamedia
338 _avolum
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aUltramarinos ;
_v12
500 _aTítol original: Memorial e danza
505 8 _aInclou: Francisco Cortegoso o la política de la sirena / María do Cebreiro -- En el corazón de Europa / Claudio Pato
520 _a"La muerte de Francisco Cortegoso (1985-2016), el mismo día que se publicaba su libro Suicidas, fue un duro golpe para la literatura gallega, tanto por lo que había supuesto su aparición en el panorama de las letras gallegas como por la marcada tristeza personal que produjo su pérdida. Hoy traducimos por primera vez al castellano Memorial y danza, debut poético del autor, y lo hacemos con el ánimo grave y delicado con que este, llevado por la escritura silenciosa de lo epigráfico —«Allí donde la lengua pierde lugar / y así la materia se expande por completo»—, daba pie al crecimiento de la dalia y la caléndula, flores dilatadas en la veta de la piedra, breves, firmes al examen del pensamiento, inesperados frutos a punto de estallarle en la boca al lector. «Creo que sólo un poeta tan poderoso como Francisco Cortegoso consigue realmente que el caballo negro y el blanco, por decirlo de acuerdo con la metáfora de Platón, no hagan que el carro se descontrole completamente; pues consigue equilibrar ese pulso y esa tensión entre, por un lado, la dimensión memorial de su palabra, lo pétreo, aquello más vinculado a lo escultórico, a lo memorial —lo memorial como emplazamiento físico de la experiencia humana— y, por otro lado, la danza, en tanto que cualidad performativa o rítmica de la palabra. Y esos dos movimientos, que en un poeta menos potente que él podrían hacer que el caballo se encabritase, Fran Cortegoso de verdad consigue que se crucen maravillosamente.» María do Cebreiro «Cuando me dio a leer sus primeros poemas, en 2008, para un monográfico de Revista das Letras, me di cuenta de que estaba ante un poeta en estado de flotación singularizada, con unos versos que no tenían nada que ver con lo que estaban escribiendo sus contemporáneos.» Antón Lopo" -- Contracoberta
650 0 _9160464
_aPoesia gallega
_yS. XXI
700 1 _aHermo, Gonzalo,
_d1987-
_etraductor,
_eescriptor d'un pròleg
_9160465
830 _aUltramarinos
_v12
_9160466
908 _aBC
_aCDMAE
940 _aBC
942 _2udc
_c1
999 _c133635
_d133635